luns, 16 de maio de 2016

Cadea humana dos institutos de Lalín

Hoxe foi un día de festa e ao mesmo tempo reivindicativo coa finalidade de fomentar o uso do galego entre a mocidade e que mellor que unha cadea humana e un intercambio de libros entre os dous institutos de Lalín.
Podedes consultar a nova na TVG e ver fotos do evento n' A Marela.
A seguir o manifesto conxunto dos dous centros educativos.


Manifesto dos IES "Laxeiro" e “Ramón Mª Aller Ulloa”
Ao fío do simbólico intercambio de libros (Astronomía a ollo ceibe, Historia do ADN, Cantos de poeta. Unha antoloxía musicada da poesía galega e Presas fáciles) queremos pór en valor, a través dos seus autores, a lingua galega como instrumento útil para a transmisión científica, por un lado, pois tanto a versión en galego de Astronomía a ollo ceibe, que sufriu no seu momento o peso da intolerancia e da inquisición da barbarie franquista, como Historia do ADN son ferramentas que reafirman a calidade da lingua galega; e por outro lado, para o lecer no eido da banda deseñada, Presas fáciles, e no da música o grupo Gelria, contribución ao pleno logro da normalización na función cultural. E que mellores modelos de dignificación da lingua galega que o labor dos autores: Ramón María Aller Ulloa, Daniel Soutullo, Gelria e Miguelanxo Prado.
Don Ramón, impulsor da ciencia en galego, foi un claro exemplo normalizador no ámbito da investigación e do estudo científico en galego. Que diría hoxe, precisamente cando estamos a celebrar o 50 cabodano do seu pasamento, sobre o nefasto Decreto do Plurilingüismo, exemplo de estratexia de substitución lingüística habilmente calculada. Podémonolo imaxinar rebatendo tal política asimilista, estarricándolles as orellas aos autores de semellante aldraxe, a base de ciencia e humanismo.
Daniel Soutullo, biólogo e xeólogo, é outro activo a ter presente no eido da normalización científica en galego coa pretensión de elevar o valor cualitativo do noso idioma e achegar a ciencia a todo tipo de lectores e lectoras.
Miguelanxo Prado, un dos grandes autores do cómic europeo, ilustre loitador por unha banda deseñada galega, cunha proposta que vai máis alá do mero lecer, que afonda na crítica social e nas relacións persoais e que mesmo se achega á ciencia ficción, é un referente de prestixio internacional para o idioma galego, factor que axuda do punto de vista cualitativo a eliminar vellos prexuízos que certos sectores reducionistas tentan manter.
Gelria, de manuelantoniano nome, difusor da música en galego e da intertextualidade entre poesía e música, é un exemplo de iniciativa normalizadora nunha sociedade musical cada vez máis anglófila e na que o galego debe ter cabida. E xa nos chega ben o decretazo do plurilingüismo.  
 De certo que son catro bos exemplos de loita contra a lousa do racismo lingüístico, mais todos nós tamén queremos selo e contribuír a manter vivo o facho da lingua galega, como Manuel María:
O idioma é a chave
coa que abrimos o mundo...
Renunciar ao idioma
é ser mudo e morrer.
Lalín, a 16 de maio de 2016

Ningún comentario:

Publicar un comentario